La Duras ci ha abituato a grandi romanzi colmi di erotismo ed eleganza. Questo, credo che sia quello che maggiormente lo assimila, aleggia su ogni pagina.
É la storia di un Lui e di una Lei, senza nome. Non sanno niente l'uno dell'altro, poche informazioni base. Non é quello l'importante. Parlano del loro amore totale, di quello che sentono. Tra loro l'atto sessuale non accade mai, c'è ma non c'è. C'è una fragilità del rapporto, come se dovesse finire da un momento all'altro. Un contratto, più che un rapporto. É una relazione strana, fatta di regole, di giochi sottili, di sguardi all'esterno a cercare quello che non si sa.
Non c'è una trama, tutto é focalizzato su loro due. Sugli occhi blu e sui capelli neri. Un romanzo che ho letto essere stato definito "claustrofobico". E mi sembra una definizione calzante.

Marguerite Duras
Occhi blu, capelli neri
Feltrinelli
Euro 7

*******************************************************************************
Mrs Duras has accustomed us to great novels full of eroticism and elegance. This, I believe it is one that most assimilates, hangs on every page.
It is the story of a He and a She, without name. They do not know anything about each other, just little informations. It is not what's important. They speak of their total love, of what they feel. Among them the sexual act never happens, there is but there is not. There is a fragility of the relationship, as if were to end at any moment. A contract, rather than a relationship. It's a strange relationship, made of rules, of subtle games, looks outside to look for what we don't know.
There is no plot, everything is focused on these two. Blue eyes, black hair. A novel that has been described as "claustrophobic". It seems to me a perfect definition.

Marguerite Duras
Blue eyes, black hair

Marguerite Duras - Occhi blu, capelli neri

Posted on

lunedì 4 gennaio 2016

Leave a Reply