Sapete quei libri che tutti vi consigliano, che a scadenze vi si ripresentano in libreria (perché sono anche di quelli che devi avere, non lo puoi solo prendere in biblioteca), che insomma bene o male fanno un po' di stalkeraggio librario. Alla fine l'ho comprato, e dopo un po' l'ho anche letto.
Cosa ne penso? Che... Ma non ve lo devo certo dire io, che Carver sia davvero un genio dei racconti. Riesce a costruire sempre quella che sembra una storia normale, con dei protagonisti normali, e poi ci inserisce quel dettaglio che te la fa diventare indimenticabile.
All'inizio é un pensare che non sia niente di ché, ma poi ti rendi conto delle sottigliezze, della genialità.
Soprattutto, ti rendi conto del fatto che alcune di queste storie le conosci già. Perché qualcuno in qualche articolo vi ha fatto un rimando, perché l'avevi già letta da qualche altra parte, perché forse sono storie così normali che ti ci ritrovi anche senza averla mai letta prima.
É un po' come quando sono stata a New York la prima volta. Avevo visto talmente tante immagini della città tra film e telefilm, che una volta arrivata, pur non avendoci mai messo piede prima d'ora, mi sembrava già di conoscerla. Come New York, evidentemente, Carver l'avevo già sotto la pelle.

Raymond Carver
Di cosa parliamo quando parliamo d'amore
Einaudi
Euro 11

****************************************************************************
Do you know those books everyone suggests, that cyclically appear in front of you in bookstores (because those are the ones you have to buy, you can't just get them on loan in the library), that in conclusion for better or worse do a bit of literary stalking. At the end I bought it, and after a while I read it.
What do I think about it? Well... It's not my duty to tell it, but Carver is the master of short stories. He's able to built what at a first sight looks like a normal story, featuring common characters, and then there is that detail making it absolutely unforgettable.
At the beginning you think this is nothing important, but then realizing specifics, and then brilliance.
Most of all, you realize that you already know some of these stories. Maybe because someone in some articles made a cross reference, or because you already read it somewhere else, or maybe because these are such common stories you have that feeling even if you have never read it before.
It's like when I arrived to New York for the first time. I saw so many images of the city in movies and tv shows, that once I was there, even if I have never been there before, it looks like I already knew it.
Like New York, evidently, I already had Carver under my skin.

Raymond Carver
What We Talk About When We Talk About Love

Fhios agad iadsan uile a leabhraichean gu bheil mi a 'moladh, a bhios recur gu tric ann an leabharlainn (seach gu bheil iad cuideachd an fheadhainn a bhith agad, chan urrainn dhut dìreach a ghabhail ann an leabharlainn), a tha ann an dearbh math no dona' dèanamh beagan 'leabharlainn stalcaireachd. Ann an deireadh cheannaich mi e, agus an dèidh greis 'mi a leughadh cuideachd.
Dè tha mi a 'smaoineachadh? Dè ... Ach a dh'fheumas mi dìreach ag ràdh mi, a Carver S e fìor ealantachd de sgeulachdan goirid. Tha e a 'togail barrachd is coltach àbhaisteach sgeulachd, le àbhaisteach caractaran, agus an uair sin chuir sinn gun mionaideach gu bheil thu a' dèanamh a h-mhaireas fada air chuimhne.
Aig an toiseach tha smaoineachadh gu bheil e dad, ach an uair sin tha thu a 'tuigsinn an subtleties, an ealantachd mhì-fhallain.
Os cionn gach nì, tha thu a 'tuigsinn gu bheil cuid de na sgeulachdan eòlach orra mar-thà. Seach gu bheil cuideigin ann an cuid de artaigil rinn thu iomradh oir tha thu a cheana air a leughadh an àiteigin eile, a chionn 's dòcha sgeulachdan a tha cho àbhaisteach gum faigh sibh fhèin cuideachd gun dèidh riamh leughadh roimhe.
Tha e caran 'mar nuair a bha mi ann an New York a' chiad uair. M faca mi sin iomadh dealbh de bhaile eadar filmichean agus telebhisean an t-sreath, a bha uaireigin a thàinig, a dh'aindeoin 's nach eil ea dhuinn chuir cas an làthair, tha e mar-thà b'aithne do e. Mar New York, gu follaiseach, Carver bha mar-thà fon chraiceann.

Raymond Carver
Dè sinn a 'bruidhinn mu dheidhinn nuair a bhruidhneas sinn gràdh

****************************************************************************
Vous savez tous ces livres que je recommande, qui reviendront souvent dans la bibliothèque (parce qu'ils sont aussi ceux que vous devez avoir, vous ne pouvez pas prendre dans la bibliothèque), qui en fait bon ou mauvais font un peu de harcèlement bibliothèque. En fin de compte je l'ai acheté, et après un certain temps, je lis aussi.
Qu'est-ce que je pense? Qu'est-ce que ... Mais je dois dire que je, qui Carver est vraiment un génie d'histoires courtes. Il peut construire plus et ce qui ressemble à une histoire normale, avec des caractères normaux, et ensuite nous mettre ce détail qui vous rend son inoubliable.
Au début est une pensée qui est rien pour, mais alors vous réalisez les subtilités, le génie.
Par-dessus tout, vous vous rendez compte que certaines de ces histoires savent déjà. Parce que quelqu'un dans quelque article que vous avez fait une référence parce que vous aviez déjà lu quelque part d'autre, peut-être parce histoires sont tellement normal que vous vous trouvez là aussi sans avoir jamais lu auparavant.
Il est un peu comme quand j'étais à New York la première fois. Je l'avais vu tant de photos de la ville entre les films et séries TV, qu'une fois arrivés, malgré jamais nous avoir mis le pied avant, il semblait déjà connaître. Comme New York, de toute évidence, Carver avait déjà sous la peau.

Raymond Carver
Parlez-moi d'amour

****************
Je weet dat al die boeken die ik aan, die vaak zal terugkeren in de bibliotheek (omdat ze zijn ook degenen die je moet hebben, kun je niet zomaar in de bibliotheek), die in feite goed of slecht doen een beetje 'van de bibliotheek stalking. Uiteindelijk kocht ik het, en na een tijdje 'las ik ook.
Wat moet ik denken? Wat ... Maar moet ik alleen maar zeggen dat ik, dat Carver is echt een genie van korte verhalen. Hij kan meer en wat lijkt op een normale verhaal, met een normale karakters bouwen, en dan zetten we dat detail dat je maakt haar onvergetelijk.
In het begin is een denkend dat is niets voor, maar dan besef je de subtiliteiten, de genie.
Boven alles, je je realiseert dat sommige van deze verhalen kennen ze al. Omdat iemand in sommige artikel maakte je een verwijzing omdat je al ergens anders gelezen had, want misschien verhalen zijn zo normaal dat je jezelf er ook zonder ooit te lezen.
Het is een beetje 'als toen ik in New York de eerste keer. Ik had zo veel foto's van de stad, tussen films en tv-series, die eenmaal aangekomen, gezien ondanks nooit te hebben met ons op voor een voet, al leek te weten. Net als New York, uiteraard, Carver had al onder de huid.

Raymond Carver
Beginners

*******************************************************************************
Tiedätte kaikki ne kirjat, että suosittelen, että toistuu usein kirjastossa (koska ne ovat myös niitä, jotka sinun täytyy olla, et voi vain ottaa kirjastossa), joka itse asiassa hyvä tai huono tehdä hieman kirjaston vaanii. Lopulta ostin sen, ja jonkin ajan kuluttua olen myös lukenut.
Mitä ajattelet? Mitä... Mutta minun täytyy vain sanoa, mikä Carver on todella nero novelleja. Hän voi rakentaa lisää ja mitä näyttää normaali tarina, normaali merkkejä, ja sitten laitamme että yksityiskohtaisesti, että olet tekee hänen unohtumattoman.
Alussa on ajattelu, joka on mitään, mutta sitten ymmärtää hienouksia, nero.
Ennen kaikkea, tajuaa, että jotkut näistä tarinoista tietävät ne jo. Koska joku joissakin artikkelissa tehnyt sinulle viittaus koska olet jo lukenut muualla, koska ehkä tarinat ovat niin normaalia, että huomaat myös siellä ilman koskaan lukea ennen.
Se on hieman kuten silloin kun olin New Yorkissa ensimmäistä kertaa. Olin nähnyt niin paljon kuvia kaupungin välillä elokuvia ja tv-sarjoja, että kun saapui, vaikka ei koskaan ottaa meihin asettaa jalka ennen, se jo tuntui tietävän sen. Kuten New York, ilmeisesti, Carver oli jo ihon alle.

Raymond Carver
Mistä puhumme kun puhumme rakkaudesta

Raymond Carver - Di cosa parliamo quando parliamo d'amore

Posted on

martedì 19 aprile 2016

Leave a Reply