luglio 2016

Filosofa, socia fondatrice della Libreria delle donne di Milano, femminista. Luisa Muraro conosce bene le donne. L'indicibile fortuna di nascere ed essere donna è una condizione e un sentire che condivido fortemente con l'autrice. Detto da lei: "Il privilegio di essere donna dà una grandezza di altro tipo, che viene incontro fra le cose ordinarie della vita e arriva fino alle più straordinarie." Siamo speciali, abbiamo una speciale visione del mondo, delle cose. Essere donna è difficile, certo. Ma, come Luisa Muraro, non cambierei sesso per niente al mondo.
Se vi aspettate una femminista arrabbiata, non leggetelo. Dalle sue parole, ci arriva la consapevolezza di sapere di cosa si sta parlando, la passione nel tema. Il tutto, con una serenità e calore che rende la lettura di questo saggio un vero piacere.
Mi piacerebbe sapere se qualche uomo l'ha letto e qual è il loro punto di vista. Perchè sono sempre più convinta che un sano maschilismo (inteso come un femminismo al maschile, una riflessione su se stessi, cosa si è, cosa si può fare per cambiare) aiuterebbe moltissimo. Le donne, da parte loro, hanno già l'indicibile fortuna di avere libri come questo.

Luisa Muraro
Non è da tutti. L'indicibile fortuna di nascere donna
Carocci
Euro 13

******************************************************************************
Philosopher, charter member of the Women's Library in Milan, feminist. Luisa Muraro knows women well. The inexpressible luck of being women is a condition and a feeling I strongly share with the author. As told by her: "The privilege of being woman gives a greatness of other kind, that comes towards the ordinary things in life and arrives to the most extraordinary". We are special, we have a special vision of the world. Being woman is hard, too. But, as Luisa Muraro, I wouldn't change my sex at any cost.
If you're thinking about an angry feminist, don't read it. From her words, it arrives the awareness of knowing of what she's talking about, the passion in the subject. Everything made with such serenity and warmth that this essay is a very pleasant reading.
I would like to know if any man has read it and his point of view. Because I'm persuaded that an healthy masculinism (a feminism on the contrary, a deep reflection about themselves, what they are, what they can do to change) would help a lot. Women, on their side, has already the inexpressible luck of reading books like this one.

Luisa Muraro
This is not for everyone. The inexpressible luck of being born women

E' difficile scrivere la recensione di questo libro. Perchè è un libro geniale.
Caleb e Camille Fang sono due artisti le cui performance mirano a suscitare il caos e la sorpresa nei loro inconsapevoli spettatori. A e B, Annie e Buster sono i loro figli e parte in causa delle loro opere, che ne siano consapevoli oppure no.
Anni dopo entrambi sono andati via di casa e hanno abbandonato l'arte dei loro genitori, Annie è diventata un'attrice e Buster è diventato uno pseudo scrittore. Un giorno, Buster a seguito di un incidente e Annie per risolvere i casini della sua vita al lavoro e in amore, tornano a vivere con Caleb e Camille. E la follia tornerà a regnare...
Il primo accostamento che mi è venuto in mente è sicuramente quello con il film "I Tenenbaum", per la stranezza della famiglia. Ma in questo caso i figli cercano uno spiraglio di normalità, vogliono uscire da quel circolo. Caleb e Camille invece sono artisti a tutto tondo, a ogni ora del giorno. La loro vita è l'arte, inclusi i loro stessi figli. Sono assolutamente imprevedibili.
Un libro pazzo, geniale, mai scontato. Impossibile lasciarlo finchè non si arriva all'ultima pagina.
Il film tratto da questo libro, con Nicole Kidman nei panni di Annie Fang e Christopher Walken in quelli di Caleb Fang, uscirà in Italia il 1 settembre 2016. E se promette bene quanto il libro, andrò a vederlo di sicuro!

Kevin Wilson
La famiglia Fang
Fazi Editore
Euro 18

****************************************************************************
It's difficult to write the review of this book. Because it's a brilliant book. Caleb and Camille Fang are two artists whose performances aim to create chaos and surprise in the unaware audience. A and B, Annie and Buster are their children and sides involved in these pieces, aware or not.
Years later they live outside and gave up on their parents art, Annie is an actress and Buster is a writer. One day, Buster because of an accident and Annie to get her personal and working like together, they come back to live with them. And the madness too...
The first juxtaposition I had in mind is for sure the movie "The Royal Tenenbaums", because the family's eccentricity. But in this case the youngest look for a glimmer of normality, they want to get out of this closed circle. Caleb and Camille, instead, are all-round artists. Their life is art, and so their children. They are absolutely unpredictable.
A crazy book, brilliant, never expected. It's impossible to take it down as long as it's finished.
The movie based on this book, with Nicole Kidman as Annie Fang and Christopher Walken as Caleb Fang, will come out in Italy the 1st of September, 2016. And if it's good as much as the book is, I'll find me to the cinema the first day!

Kevin Wilson
The family Fang

*****************************************************************************
Il est difficile d'écrire une critique de ce livre. Pourquoi un livre brillant.
Caleb et Camille Fang sont deux artistes dont les performances sont destinés à remuer le chaos et surprendre leurs téléspectateurs sans méfiance. A et B, Annie et Buster sont leurs enfants et en partie à cause de leurs œuvres, qu'ils le sachent ou non.
Des années plus tard les deux sont partis de chez eux et ont abandonné l'art de leurs parents, Annie est devenue une actrice et Buster est devenu un écrivain de pseudo. Un jour, Buster à la suite d'un accident et Annie pour résoudre le gâchis de sa vie au travail et dans l'amour, à la vie avec Caleb et Camille. Et la folie reviendra pour régner...
La première combinaison qui me vint à l'esprit est certainement celui avec le film "The Royal Tenenbaums," pour l'étrangeté de la famille. Mais dans ce cas, les enfants tentent une ouverture normale, ils veulent sortir de ce cercle. Caleb et Camille à la place des artistes dans la ronde, à toute heure de la journée. Leur vie est l'art, y compris leurs propres enfants. Ils sont absolument imprévisibles.
A, livre brillant fou, ne présumez jamais. Vous ne pouvez pas quitter jusqu'à ce que vous atteignez la dernière page.
Le film basé sur ce livre, avec Nicole Kidman dans le rôle de Annie Fang et Christopher Walken dans ceux de Caleb Fang, sortira en Italie le 1er Septembre 2016. Et si en regardant bien que le livre, je vais le voir à coup sûr!

Kevin Wilson
La famille Fang

Venerdì sera, avevo bisogno di un libro divertente e leggero con cui passare la serata. Avevo preso questo un paio di giorni prima in biblioteca e mi sembrava una buona scelta.
A pag. 19 avevo già capito che avevo fatto la scelta giusta.
Non so da quant'è che non ridevo così tanto per un libro.
Le storie raccontate sono divertenti, e i commenti dell'autrice sono sempre ironici e intelligenti. Si parla di sesso, tanto, senza inutili pudori e senza mai scadere nel volgare. Inoltre, scritto benissimo, il che aumenta ancora di più il valore di questo libro.
E si ride tanto. Tantissimo. Tra la serata di venerdì e la mattina di sabato, quando ho finito il libro, non ho smesso un attimo. L'ho divorato perchè era troppo divertente. Complimenti all'autrice, che nel frattempo ne ha scritto altri, e adesso sarà un piacere rimettermi in pari, visto come scrive bene!

Giulia Blasi
Nudo d'uomo con calzino
Einaudi
Euro 14

*******************************************************************************
Last Friday, I needed a funny and light reading to spend the evening. I got this one on loan in the library few days before and looked like a good choice. At pag. 19 I understood it was the perfect choice.
It was a very long time I didn't laugh out loud so much for a book.
The stories are hilarious, and the writer's comments are always ironic and smart. She writes aabout sex too, a lot, but without any kind of stupid prudery and she never goes bad. More, it's written very well, and this increases the quality of the book.
And it's super funny. Hilarious. Between Friday and Saturday morning, when I finished it, I didn't stop laughing. Too funny.
In mean time, I think the author wrote a lot of other books, so it will be a pleasure to catch up with her bibliography!

Giulia Blasi
Nude of man wearing socks

In questo periodo, sto facendo una seria scorpacciata di libri scritti da Ishiguro. Trovo che abbia uno stile di scrittura bellissimo e sa costruire sempre storie originali e interessanti.
Questo non é da meno. Ma diversamente dagli altri, rimane più misterioso, meno accessibile.
Masuji Ono é un pittore in pensione, molto conosciuto e apprezzato prima della guerra. Ora, sembra quasi ci sia una damnatio memoriae su di lui, tanto che i suoi quadri non sono esposti da nessuna parte e anche la sua fama viene fatta passare sotto silenzio. Ma che é successo? E dove sono le sue opere? L'autore ci da piccoli tocchi di verità, lascia capire e no.
Un romanzo "fluttuante" tra passato e presente, tra ricordi e verità, tra memoria e sogno.
Unico neo, per quanto mi riguarda. Il personaggio principale, Ono, é un giapponese vecchio stampo, quindi poco propenso al cambiamento e ligio a usi e costumi che si usavano quando lui era giovane. Un personaggio difficile da trovare gradevole.
Forse non quello che mi é piaciuto di più tra i suoi, ma sempre di grande qualità letteraria.

Kazuo Ishiguro
Un artista del mondo fluttuante
Einaudi
Euro 9,50

******************************************************************************
In these days, I'm doing a binge of books by Ishiguro. For me, his style of writing is beautiful and he knows how to build always original and interesting stories.
This is no less so. But differently by the other ones, it is more odd, less accessible.
Masuji Ono is a retired painter, very much known and appreciated before the war.
Now, looks like there is a kind of damnatio memoriae on him, so that his paintings are hidden somewhere and even his fame is put under silence. But what did it happen? And where are his paintings? The author gives us little pieces of truth.
A "floating" novel between past and present, between memories and truth, memories and dreams.
Just one flaw. The main character, Ono, is an old style Japanese, so not so ready for any improvement and used to customs and traditions of his time. It's difficult to consider himself a nice person.
Maybe not the one I liked more, but always an high level of literary quality.

Kazuo Ishiguro
An Artist of the Floating World

Come già sapete perché non é la prima volta che lo dico, Kazuo Ishiguro per me é stata una scoperta incredibile. Lontano anni luce dalla tristezza di Non lasciarmi, ho scoperto un autore ironico, piacevole da leggere, interessante, originale. Questa raccolta di racconti mi ha dato la certezza di essermi sbagliata la prima volta.
Sono cinque racconti con un filo conduttore, la musica. I protagonisti sono quasi tutti musicisti, e nell'unica storia dove lo é un insegnante di inglese, la musica la fa comunque da padrone. Sono cinque storie in cui l'autore mostra tutto il suo acume nello studiare la psicologia dei personaggi, le loro incertezze, le loro delicatezze.
Li ho trovati splendidi, una scrittura quasi musicale, direi.
Ishiguro sta velocemente scalando la classifica dei miei preferiti. E già un altro é pronto nel comodino.

Kazuo Ishiguro
Notturni
Einaudi
Euro 19

*******************************************************************************
As you already know because this is not the first time I say it, Kazuo Ishiguro has been an amazing discovery for me. Far from the sadness of Never let me go, he is an ironic author, pleasant to read, interesting, original. This collection of short stories gave me the certainty of getting wrong the first time.
These are five short stories with a guideline, music. The main characters are almost all musicians, and in the story where it's not, music is still the main subject. They are five stories in which the author shows all his acumen in developing the psychology of the characters, their uncertainties, their delicacies.
For me their are splendid, an almost musical writing, I would say. Ishiguro is quickly climbing the list of my favourite ones. And there is another book by him ready on my night table.

Kazuo Ishiguro
Nocturnes

Dopo aver letto questo libro ci sono solo due cose che farete. Vergognarvi di voi stessi se stessi degli abilioti o degli abilioni. E poi sviluppare una ancora minore pazienza rispetto alle due categorie sopra nominate. Gli abilioti sono coloro che sono abili nel camminare ma idioti nel senso sociale del termine. Gli abilioni, invece, sono coloro che sono abili nel camminare e sono anche molto co***oni perchè amano prendere in giro il prossimo e impossessarsi di quello che non spetta loro. Due categorie umane che la signora Satta incontra più spesso e meno volentieri di quanto vorrebbe. La signora infatti ha una compagnia sgradita costante in Sua Molestia la sclerosi multipla, e in questo libriccino esprime tutta la sua indignazione verso tutti coloro che occupano il parcheggio riservato ai disabili, verso coloro che la guardano come ebeti mentre, come una lumachina stanca, avanza con il suo bastoncino, verso chi non ha ancora provveduto a installare pedane e scivoli in luoghi pubblici che però chi è inabile a camminare fa molta fatica a raggiungere.
Più andavo avanti con la lettura di queste pagine e più mi incazzavo e mi indignavo con tutti gli abilioti e gli abilioni. Perchè siamo tanto bravi a indignarci per tutto, ma quando si tratta di dare il rispetto dovuto a chi è in difficoltà e, in sostanza, comportarci come una comunità di esseri umani in un mondo civile, sembriamo tutti deficienti.
Nel mio piccolo, non posso che consigliarvi la lettura di questo libro, sperando che anche per voi sia di ispirazione. Confido che tutti i miei lettori siano delle persone civili, ma possono sempre conoscere qualcuno che non lo è. Che la lezione di questo libro si espanda e arrivi ovunque.

Fiamma Satta
Diario. Diversamente affabile
Add Editore
Euro 7

*******************************************************************************
After the reading of this book, there are just two things to do. Being ashamed of yourself if you are "abilioti" or "abilioni". And then develop a smaller patience for these due categories. "Abilioti" are those who are able to walk but idiots in the social meaning. "Abilioni", instead, are those who are able to walk and are ass**les too because they love having a laugh on people and taking over what it's not due to them. Two human categories that Mrs Satta meets more usually and less gladly than she wants. She has a permanent unpleasant company in Her Mocking the multiple sclerosis, and in this little book she expresses her resentment for all those who occupy the parking lots for disabled, those who watch at her with vacuum eyes while, as a tired little snail, she walks with her stick, those who didn't yet provide for platforms and ramps in public places that are difficult to reach for those who struggle to walk.
More I read and more I was angry and indignant against every abiliota and abilione. Because we are very good in getting indignant about everything, but when it's about actually give the due respect to who is in difficulty and, in substance, acting like human beings in a civil world, we are all idiots.
In my own small way, I must suggest you this book, hoping it will be inspirational. I trust that my reader are civil people, but maybe they know someone who isn't. That the lesson of these pages would expand and arrive everywhere.

Fiamma Satta
Diary. Differently affable

Un paio di giorni fa, ho finito la lettura di un libro in cui si spiegava come si scrive il perfetto romanzo rosa. Tempi, modi, situazioni tipo, tutto catalogato e schedato. Questo romanzo me l'ha fatto tornare in mente perché ci sono tutti gli elementi.
Già dal primo capitolo il lettore non ha dubbi su chi sono i protagonisti e come andrà a finire. Lui, una specie di Michael Phelps più sexy, ha una posizione sociale più alta rispetto a lei, architetto in carriera. C'é un rivale, ci sono delle incomprensioni che, nel mondo reale sarebbe bastata una telefonata a chiarire, mentre qui ci vogliono 200 pagine e varie lacrime. Ciliegina sulla torta, tante belle scene di sesso.
Insomma, é il perfetto romanzo rosa. Per passare un paio di giorni a sognare di un amore così perfetto. E magari fare qualcosa di azzardato... Se non lo fate adesso che é estate, quando mai?!

Bethany Chase
Come lui nessuno mai
De Agostini
Ebook

********************************************************************************
A few days ago, I finished reading a book that explains how to write the perfect romance. Times, modalities, typical situations, everything classified and cataloged. This novel make me recalled that one because every element is in.
Already in the first chapter the reader has no doubt about who are the main characters and how it will end. He is a kind of sexier Michael Phelps, has an higher social position than her, who is a rising architect. There is an opponent, there are misunderstandings that, in a real world needed just a phone call to clarify, but in here they need 200 pages and many tears. The cherry on top, a lot of beautiful scenes of sex.
So, it's the perfect romance. To spend a few days dreaming a perfect love. And maybe doing something risky... If you don't to this now when it's summer, then when?

Bethany Chase
The one that got away

*******************************************************************************
Il y a quelques jours, je fini de lire un livre dans lequel il a expliqué comment écrire l'histoire d'amour parfait. Les temps, les moyens, de telles situations, tous catalogués et classés. Ce roman m'a fait revenir à l'esprit parce qu'il ya tous les éléments.
Dès le premier chapitre, le lecteur a sans doute qui sont les étoiles et comment elle se terminera. Lui, une sorte de Michael Phelps le plus sexy, a un statut social plus élevé que sa carrière d'architecte. Il y a un rival, il y a quelques malentendus qui, dans le monde réel serait suffisant un appel téléphonique à clarifier, alors qu'ici il faut 200 pages et beaucoup de larmes. Pour couronner le tout, beaucoup de belles scènes de sexe.
En bref, il est le roman d'amour parfait. Pour passer quelques jours si parfait rêve d'un amour. Et peut-être faire quelque chose éruption... Si vous ne le faites pas maintenant que ce soit l'été, quand jamais?!

Bethany Chase
Celui qui est parti

L'ultimo libro che ho letto di Chiara Gamberale è stato "Per dieci minuti". Adorato alla follia, da subito.
Questo... ci ho messo un po'. All'inizio non riuscivo nemmeno a capire di cosa si stesse parlando, chi aveva rapporti con chi, troppi personaggi nella mia testa che si accavallavano. Poi tutto piano piano si è sistemato, chi è chi. E io ho capito che adoravo questo libro.
Si parla di sentimenti, di amore, di paure. Di tanta paura di affrontare un'altra perdita, un'altra sconfitta. Ma quello che abbiamo è solo l'adesso. Il passato è ormai andato via, il futuro non lo conosce nessuno.
Voglio essere felice adesso. Voglio buttarmi, voglio non farmi troppe paranoie, voglio non avere paura.
Adesso ci sei tu. Il momento non sarà mai perfetto, con tutto come lo immagini. Niente è semplice. C'è l'adesso. E chissà che non sia la volta buona.
Chiara Gamberale va sempre dritta al cuore. E io ho sempre bisogno dei suoi libri. Soprattutto adesso.

Chiara Gamberale
Adesso
Feltrinelli

*****************************************************************************
The last book I've read by Chiara Gamberale has been "For ten minutes". I'm madly in love with that book.
This one... well, I needed more time. At the beginning I wasn't able to understand the plot, who was in relationship with who, too much characters in my head all together. Then step by step I set my ideas together. And I understood I love this book. She tells about feelings, love, fear. So much fear of facing another loss, another defeat. But what we have is now. Past is gone and nobody knows the future.
I want to be happy right now. I want to jump in life, I don't want too much paranoias, I don't want to be scared.
Now there is you. The present will never be perfect, as you imagine. Nothing is easy. There is now. And who knows this is it.
Chiara Gamberale goes straight to the heart. And I always need her books. Especially now.

Chiara Gamberale
Now

Nel retro di copertina é scritto che questo libro é uno dei più divertenti degli ultimi cinquecentomila anni. Ora, io non so esattamente cosa leggessero nel Pleistocene, ma sono abbastanza in dubbio che anche loro fossero d'accordo.
In realtà mi é passato per la mente che nella traduzione i lettori italiani vi abbiano perso parecchio, quindi magari lo é davvero ma a meno di rileggerlo in lingua originale non lo saprò mai. Comunque...
Probabilmente non sarà il libro più divertente del mondo ma é sicuramente un libro geniale. La storia parla delle vicende di una famiglia di primitivi, narrata dal figlio Ernest. Personaggio principale, il padre Edward, con una spiccata propensione per l'evoluzione e il progresso, fatta ovviamente sulla loro propria pelle. E così vediamo nascere il controllo del fuoco, il corteggiamento, la creazione di alleanze... E poi l'arte, il commercio, lo sport.
Spiegazione semplice semplice dell'evoluzione. Io l'ho trovata un'idea geniale.
E ritornando al divertimento, forse non mi sono piegata in due dal ridere, ma ci sono parecchie scene "simpatiche" e comunque il libro é godibile e piacevole da leggere.
Insomma, in queste calde giornate d'estate, mi sembra un'ottima scelta.

Roy Lewis
Il più grande uomo scimmia del Pleistocene
Adelphi
Euro 8

*****************************************************************************
In the back cover is written that this one is one of the funniest book in the last 500.000 years. Well, I don't know exactly what people read in Pleistocene, but I'm in doubt they will agree.
To be honest I thought that maybe Italian readers lost a bit because the translation, so maybe it is but I would have to re-read it in original language so I will never know. Anyway...
Probably it isn't the funniest book in the world but it's brilliant for sure. It tells the story of a prehistoric family, told us by the son Ernest. The main character is the father, Edward, with a marked inclination for evolution and progress, made of course on their own skin. So we see the birth of the fire, the courtship, the creation of alliances... and then art, sport, trades. A very easy explanation of evolution. For me, it's a brilliant idea.
Back to fun, maybe I didn't laugh very loud, but there a lot of funny scenes and anyhow it's and enjoyable and pleasant reading.
In these hot summer days, looks like a good choice.

Roy Lewis
The Evolution Man

La curiosità di leggere questo libro mi è venuta dopo aver letto il romanzo della signora Gimenez-Bartlett su Nelly, la cameriera di Virginia. Lasciava intendere che non si capisce se Vita e Virginia avessero davvero una relazione seria, perchè facevano entrambe parte di un mondo in cui era normale rivolgersi in modo molto affettuoso gli uni con gli altri dalle lettere. E così, decisi di andare a fondo a questa situazione. Lo erano o non lo erano?
Lo erano. Decisamente.
Sicuramente loro erano molto più aperte rispetto alle contemporanee signore inglesi, ma certe espressioni sono assolutamente inequivocabili.
Ma oltre all'aspetto romantico, la loro era anche e soprattutto una complicità a livello mentale. Si capivano, si intendevano, facevano lo stesso lavoro. Vita appare più spontanea e selvaggia, Virginia più "tranquilla" e signorile. Due donne con una padronanza del linguaggio ai massimi livelli, due donne che scrivono lettere di una tale eleganza e bellezza e perfezione, che molti scrittori attuali si taglierebbero le mani per poter raggiungere certe vette.
Una raccolta di lettere bellissima, da godersi la bellezza delle lettere e dare uno sguardo indagatrice sulla quotidianità di due donne straordinarie.

Cara Virginia. Le lettere di Vita Sackville-West
La Tartaruga Edizioni
Lire 35000

*******************************************************************************
The curiosity of reading this book is a consequence of another reading about Virginia Woolf, the novel by Mrs Gimenez-Bartlett about Nelly, the housemaid of Woolf's house. The writer give us to understand that it's not sure that Vita and Virginia had a serious relationship, because were both part of a world where was pretty common to address someone in a very loving way. And so, I decided to examine this question thoroughly. Were they or not?
They were. Indeed.
For sure they were more free than the comtemporary English ladies, but certain words are absolutely unmistakable. Beyond the romantic part, they share above all an intellectual complicity. They fully understand each other, maybe also because they both write. Vita looks more spontaneous and wild, Virginia more "quiet" and ladylike. Two women with such mastery of words at the top, two women who write letters of such elegance and beauty and perfection, so much that a lot of modern writers would cut their hands to reach that level.
A beautiful letters collection, to enjoy the beauty of the writing and get an inquiring glimpse to the daily routine if two extraordinary women.

Dear Virginia. The letters of Vita Sackville-West

Un romanzo nel romanzo, narrativa e biografia si intreccia in un libro in cui fai fatica a dividere la verità dalla fantasia.
Nelly Boxall é la protagonista di questa storia, di cui l'autrice inventa di aver trovato il suo diario. Nelly é meglio conosciuta come una delle domestiche di casa Woolf, di Leonard e Virginia Woolf. Vi sono due piani interessanti in questo libro: la storia di Nelly e di quella dei lavoratori di quel periodo, costretti a orari massacranti e vite difficili, e quella di Virginia Woolf, la signora, centro di un gruppo di intellettuali moderni e libertini, dove ognuno crede di essere molto moderno ma in realtà tiene ben presente le divisioni di classe. Da corollario a questa storia, il gruppo di Bloomsbury, Vita Sackville-West, Leonard Woolf, tutti loro.
Le due donne si scontrano spesso e volentieri, pur essendo più simili di quello che entrambe credono. Ma il coltello dalla parte del manico ce l'ha Virginia. É lei la padrona. Ma nel rapporto con Nelly scopriamo che Virginia era una snob. Una che sentiva fortemente le differenze sociali. Una che non riusciva nemmeno a prendere in considerazione il fatto che una serva potesse condividere le sue stesse idee.
Il libro é molto interessante, pieno di ricostruzioni sulla società inglese di quel periodo e sul mitico Bloomsbury Group. Non solo interessante ma anche scritto benissimo e piacevole da leggere. Era da molto che volevo leggerlo e non ne sono rimasta assolutamente delusa. Bello.

Alicia Giménez-Bartlett
Una stanza tutta per gli altri
Sellerio
Euro 14

*******************************************************************************
A novel in the novel, fiction and biography interwined together in a book where you struggle to separate truth by fantasy.
Nelly Boxall is the main character of this story, and the writer invents she found her diary. Nelly is better known to be one of the servants in the house of the Woolf's family, Leonard and Virginia Woolf. There are two interesting grounds: the story of Nelly and the home workers in that period of time, exhausting work times and hard lives, and the story of Virginia Woolf, the lady, center of the Bloomsbury Group, modern and loose people, where everyone think of being very modern but actually the class system is still strong in their life. Corollary to this story, the components of the group, Vita Sackville-West, Lytton Stratchey, Leonard Woolf...
The two women very often fight, even if they are more similar than what they think. But the power is in Virginia's hands. She is the lady of the house. But, related to Nelly, we discover Virginia as a snob. She strongly feel the social differences. She couldn't even imagine that a servant would share her same ideas.
The book is very interesting, full of reconstructions about the English society and the Bloomsbury Group. Not just interesting but also written very well and pleasant to read. It was a long time I wanted to read it and it doesn't disappoint me at all.
Beautiful.

Alicia Giménez-Bartlett
A Faraway room

Agosto e Settembre sono di fronte a noi e la Fazi Editore ci fa conoscere le nuove uscite per questi due mesi di fine estate / inizio autunno. Io non so per voi, ma per me il 1 settembre ha sempre rappresentato come un nuovo inizio, un Capodanno più concreto rispetto a quello del 1 gennaio. Quindi, per me queste nuove uscite sono un po' di transizione tra la mollezza estiva e l'inizio di un nuovo e fresco anno di attività. Così, vi presento nuovi libri per nuova vita!


Agosto

Jesse Armstrong
AMORE, SESSO E ALTRE QUESTIONI DI
POLITICA ESTERA
Traduzione di Giacomo Cuva / Collana Le Meraviglie / pp. 500 ca. / euro 16

Nick Hornby incontra Emir Kusturica a metà anni Novanta: il risultato è questa intelligente e surreale commedia ambientata nella ex Jugoslavia, ai tempi della guerra dei Balcani.
Armstrong mescola sapientemente la dura realtà di un momento storico delicato con una linea comica irresistibile, mettendo a nudo i limiti di un idealismo superficiale pensato più per la soddisfazione del proprio ego che per una reale volontà di aiuto nei confronti di chi soffre.

Il libro
Inghilterra, 1994. Un gruppo di giovani è pronto a partire per la Bosnia su un furgone Ford Transit per portare aiuti umanitari e una commedia scritta a metà per promuovere la pace nella zona di guerra che attraversa i Balcani. Andrew, muratore che vive a Manchester, si picca di conoscere la politica estera meglio di chiunque altro: che tipo di persona sarebbe infatti una che non disponesse di una sua personale politica estera? Ma quello che Andrew vorrebbe fare – forse anche più che fermare la guerra – è conquistare Penny, che crede l’amore della sua vita, pur avendo una regolare fidanzata che lo aspetta a casa, Helen. Ma Penny è innamorata? O ama Simon, il suo rivale, un poeta irritante e tronfio? O Shannon, il leader di fede ferocemente americana della compagnia? Da qui, scambi, incroci, giochi fra i componenti della banda che attraversa l’Europa, tra veri attacchi di artiglieria, sesso e droga, a confondere ulteriormente le idee.

Hanno detto di questo libro:
«C’è una traccia di Martin Amis nel disgusto affascinato di Armstrong. Ammiro questo libro, prima di tutto perché non deve mai cambiare le voci, o rinunciare all’umorismo per qualcosa di più sobrio, quando l’argomento si fa caldo. La vena comica di
Armstrong è versatile, originale, graffiante; portata a rivelare piuttosto che a nascondere. La indossa come una pelle». The Guardian

«È raro che un romanzo abbia un attacco tanto forte: già dalle prime frasi Amore, sesso e altre questioni di politica estera mi ha catturato. Jesse Armstrong ha quella particolare impronta di forte, imbarazzante humour britannico che sfiora la perfezione. Il suo
libro combina il meglio del dramma in stile sitcom con la giusta quantità di gravità di una lettura sostanziale. Il debutto di Armstrong riesce a essere intelligente e divertente mantenendo al tempo stesso spessore». The Independent

«Il romanzo di Armstrong può essere letto come una sintesi degli scritti satirici di Waugh degli anni Trenta sugli inglesi nei conflitti stranieri... Armstrong, però, ha un po’ più battute di Waugh…». New Statesman

«Divertente e profondo». Sunday Times

«Un romanzo veramente comico». Esquire

********************************************************************************
Maria Silvia Avanzato
ANEMONE AL BUIO
Collana Darkside / pp. 240 ca. / euro 14

Dopo l’apprezzato noir In Morte di una cicala, l’autrice con il suo nuovo libro ci porta in una nuova dimensione sensoriale, che cambia i punti di vista e la visione della realtà, all’insegna del romanzo noir che contraddistingue la sua penna.

Il libro
Gloria si risveglia dopo un incidente stradale e non vede nulla. I suoi occhi non funzionano più, e anche la testa funziona male. Ha problemi di memoria e non riesce più a distinguere i sogni dalla realtà. Confusa e in preda a quelle che sembrano allucinazioni, vive una lenta convalescenza nella casa di sempre, assistita dall’amica d’infanzia Licia. Ma qualcosa non torna.
Troppe cose strane attorno a lei, troppe persone che non ricorda ma di cui ora sente meglio la voce. Quando, in questa nuova dimensione, iniziano a consumarsi drammi e persino omicidi, Gloria decide che è arrivato il momento di fare un viaggio e ripercorrere i luoghi del passato alla ricerca di sé. Man mano che la memoria comincia a tornare, restituendole frammenti perduti, gli occhi riacquistano la vista, anche se lei preferisce non farne parola con nessuno, nemmeno col fidanzato, in cerca solo della verità. All’insaputa di tutti, vedrà finalmente la realtà che la circonda e scoprirà qualcosa di sconvolgente e insieme inaspettato: un complotto minuziosamente costruito attorno alla sua infermità con risvolti a dir poco agghiaccianti.

Maria Silvia Avanzato Nata a Bologna nel 1985, ha vinto numerosi concorsi letterari con racconti e romanzi scritti dall’età di cinque anni. Scrive articoli per il web, soggetti teatrali e testi musicali. Le piace oscillare fra ironia e noir e convive con un editor inflessibile dai ferrei giudizi: sua nonna. Per Fazi Editore, nel 2013 ha pubblicato Crune d’aghi per cammelli e nel 2015 In morte di una cicala. Tiene quotidianamente una sua rubrica, Aperitivo con Silvia, su Radio Bologna 1.

*******************************************************************************
Kevin Wilson
LA FAMIGLIA FANG
Traduzione di Silvia Castoldi / Collana Le Strade / pp. 300 / euro 18

In occasione dell’arrivo nelle sale cinematografiche dell’omonimo film prodotto e interpretato da Nicole Kidman e Jason Bateman, ritorna in libreria il geniale e caustico romanzo di Kevin Wilson.

Il libro
La famiglia Fang di Kevin Wilson racconta con ferocia e ironia le vicende di una coppia di famosi performer, Caleb e Camille, e dei loro due figli. Una riflessione amara sul ruolo dell’artista, sul prezzo che si è disposti a pagare per l’arte, sulle ossessioni e l’egoismo di chi sceglie di fare di se stesso un’opera d’arte. Narrata dalle voci irresistibili e dissacranti dei figli ormai adulti (il Bambino A. e il Bambino B. nelle performance così come nella vita di tutti giorni) la storia di questa famiglia eccentrica e sui generis ha subito conquistato i favori della critica e del pubblico: paragonato alla comicità grottesca dei Tenenbaum, segnalato tra i migliori libri dell’anno dal New York Times e dal Publishers Weekly.
Come definire la famiglia Fang? Una famiglia costituitasi negli anni Settanta che ha fatto della propria vita un’opera d’arte: Caleb e Camille, i genitori, non concepiscono azione che non sia artistica. I poveri figli, chiamati Bambino A (Annie) e Bambino B (Buster), sono vissuti dai genitori come un’appendice artistica, un ulteriore
braccio capace di mettere in atto i loro deliranti e pazzeschi progetti artistici. Annie e Buster da adulti saranno due individui psicologicamente devastati: lei è diventata una nota attrice, ma beve, e lui invece è un giornalista dalle alterne vicende, che vive in
solitudine. La famiglia Fang è il crudele ma avvincente ritratto di una coppia tanto squilibrata ed egoista da rasentare la totale distruzione dei figli, ed è un romanzo dedicato alla riflessione sul concetto di arte, sia essa scrittura, pittura, recitazione o “gesto artistico”.

«La famiglia Fang è proprio il tipo di romanzo che uno sogna di trovare gironzolando in libreria. È ambizioso, è divertente, prende sul serio i suoi personaggi e ha un’anima: nel senso di quel meraviglioso dolore che la narrativa può dare quando vorrebbe il meglio per tutti noi e contemporaneamente accetta il fatto che il più delle volte non si arriva neppure alla sufficienza». Nick Hornby

Kevin Wilson è nato e cresciuto nel Tennessee. Suoi racconti sono apparsi su numerose riviste letterarie americane. Attualmente insegna fiction alla University of the South. Ha esordito nel 2009 con la raccolta di racconti Tunneling to the center of the earth,
selezionato dal «Publishers Weekly» tra i migliori dieci libri dell’anno e vincitore del Shirley Jackson Award.

Settembre

Elizabeth Jane Howard
CONFUSIONE
La saga dei Cazalet – Vol. 3
Traduzione di Manuela Francescon / Collana Le strade / pp. 512 / euro 18,50

Dopo Gli anni della leggerezza e Il tempo dell’attesa, questo terzo volume ci fa conoscere le nuove vite dei giovani protagonisti, che ormai più maturi fanno il loro ingresso nel mondo moderno, con la fine della guerra sempre più vicina e inaspettate libertà da imparare ad affrontare.

«I romanzi di Jane Howard sono panoramici, vasti, intriganti e generosi. Insegnando io stessa scrittura, non esiste autore che abbia consigliato più spesso».
Hilary Mantel

Il libro
Confusione riprende le vicende della famiglia Cazalet dal marzo del 1943, a circa un anno dal punto in cui si erano interrotte sul finale de Il tempo dell’attesa. Archiviata ormai da tempo la leggerezza dei primi anni e terminata finalmente anche la lunga attesa che ne è seguita, assistiamo finalmente all’ingresso nel mondo delle giovani Cazalet. La fine della guerra, ormai prossima, sta per aprire le porte a un mondo nuovo, più moderno e con inedite libertà, soprattutto per le donne. E infatti Louise, Clary, Polly e Nora si avvieranno su strade disparate, tutte sospese tra la vecchia morale
vittoriana del sacrificio e un costume nuovo, più libero, in cui le donne lavorano e vivono a testa alta, senza troppe complicazioni, la loro vita amorosa e sessuale.

Elizabeth Jane Howard (Londra, 1923 – Bungay, 2014) Figlia di un ricco mercante di legname e di una ballerina del balletto russo, ebbe un’infanzia infelice a causa della depressione della madre e delle molestie subite dal padre. Donna bellissima e inquieta, ha
vissuto al centro della vita culturale londinese della seconda metà del Novecento e ha avuto una vita privata burrascosa, costellata di una schiera di amanti e mariti, fra i quali lo scrittore Kingsley Amis. Da sempre amata dal pubblico, solo di recente Howard ha
ricevuto il plauso della critica. Scrittrice prolifica, è autrice di quindici romanzi. La saga dei Cazalet è la sua opera di maggior successo, con otto milioni di copie vendute. Fazi editore ha pubblicato il romanzo Il lungo sguardo nel 2014 e i primi due capitoli della saga: Gli anni della leggerezza, nel 2015, e Il tempo dell’attesa, nel 2016. Di prossima pubblicazione i successivi due volumi della serie.

*******************************************************************************
Parag Khanna
CONNECTOGRAPHY
Traduzione di Franco Motta / Collana Le terre / pp. 250 ca. /euro 20

Un libro indispensabile per tutti coloro che vogliono interpretare i mutamenti in corso nel mondo, che ci dà una visione sconvolgente e lucida di come sarà il nostro futuro. Parag Khanna è considerato oggi uno degli intellettuali più influenti al mondo. L’autore sarà ospite a Book City 2016.

Il libro
Dopo I tre imperi: nuovi equilibri globali nel XXI secolo (2009) e Come si governa il mondo (2011), Parag Khanna conclude la sua trilogia su come mutano nel mondo gli equilibri globali. L’esodo dalle regioni equatoriali, sempre più invivibili a causa del mutamento del clima, è ormai inevitabile. Centinaia di milioni di
persone si trasferiranno nelle zone oggi pressoché inabitate del pianeta: la Russia, che raddoppierà la sua popolazione, e il Canada, che la triplicherà. Secondo l’autore la connettività sarà la forza più rivoluzionaria del xxi secolo. Enormi investimenti sono in corso per ristrutturare i sistemi energetici, di trasporto e di
comunicazione nel globo. Questi investimenti cambieranno profondamente gli equilibri geopolitici, economici, demografici e ambientali del mondo. La connettività, non più la geografia, secondo Khanna, farà il nostro destino.

Parag Khanna Nato in India nel 1977, è uno stratega geopolitico, un grande viaggiatore, un autore di bestseller. Considerato dalla rivista «Esquire» come «una delle persone più influenti del xxi secolo», collabora con la cnn ed è Senior Research Fellow al Centre on Asia Globalisation (Lee Kuan Yew School of Public Policy, Università nazionale di Singapore). Fazi Editore ha pubblicato I tre imperi (2009) e Come si governa il mondo (2011).

*******************************************************************************
Giovanna Zucca
TURNO DI NOTTE
Lo strano caso del Fatebenesorelle
Collana Le Meraviglie / pp. 220 ca. / euro 16,50

Dopo Assassinio all’Ikea, un nuovo caso per il commissario Loperfido e la bella Luana Esposito, che questa volta sono chiamati a investigare sulla misteriosa scomparsa di un’infermiera tra i corridoi di un famoso ospedale.

Il libro
Per questa nuova indagine, tornano il commissario Loperfido e l’assistente Luana Esposito, già protagonisti di Ässassinio all’Ikea. La coppia, sempre sul punto di scoppiare per il travagliato legame sentimentale che li unisce e per le consuete divergenze di natura investigativa, deve scoprire cos’è accaduto a un’infermiera misteriosamente scomparsa al termine del turno pomeridiano al Policlinico di Padova Fatebenesorelle. Stefania Cantalamessa non è tornata a casa dal marito per via di una storia d’amore clandestina o qualcuno ha deciso di farla sparire per coprire azioni illecite praticate all’interno dell’ospedale? I piccoli e grandi segreti della provincia veneta sono al centro del romanzo di Giovanna Zucca, che ripropone atmosfere e personaggi di Ässassinio all’Ikea, concentrando la sua attenzione su quanto accade dietro le quinte e nei corridoi di un prestigioso nosocomio, dove sogni di carriera di medici senza scrupoli si intrecciano con la malizia di giovani infermiere o di loro colleghe in età, sempre a caccia di avventure.

Giovanna Zucca Vive a Treviso e lavora in ospedale. Nel 2011 ha esordito con Mani calde, vincendo il Premio Rhegium Julii Opera Prima. Il suo secondo romanzo, Una carrozza per Winchester, liberamente ispirato alla vita di Jane Austen, ha ricevuto una menzione d’onore al Premio Merck Serono. Nel 2015 è uscito Ässassinio all’Ikea. Laureata in Filosofia, collabora attivamente con il Centro studi sull’etica dell’Università Ca’ Foscari di Venezia.

Miklós e Lili sono due sopravvissuti ebrei alla seconda guerra mondiale. Si trovano in due campi profughi in Svezia. Lui é malato di tubercolosi e secondo il medico gli restano sei mesi di vita. Poco, per chiunque. Abbastanza per sposarsi, per lui.
Anche Lili é ricoverata e non si aspetterebbe mai che la lettera giunta da un estraneo le avrebbe cambiato la vita.
É una storia con uno sfondo tragico e un primo piano pieno di speranza. Nessuno dei due é ricco o importante, ma con la forza del loro amore e della voglia di vivere compiono un miracolo.
Non so se sarà una storia che resterà con me per il resto della vita, come promette la copertina, ma di sicuro é un bellissimo romanzo. É stato un piacere leggerlo, una lettura a volte più leggera a volte più dura e triste. Ma sempre bella.

Peter Gardos
Febbre all'alba
Bompiani
Euro 17

*******************************************************************************
Miklòs and Lili are two Jewish survivor at the Second World War. They are in two refugee camps in Sweden. He is sick of tubercolosis and in the doctor's opinion he'll live yet for just six months. Too little, for everyone. Enough to get married, for him.
Lili is in the hospital too, and she would never expect to receive a letter from a stranger that will change her life forever.
It's a story with a tragic background and a present full of hope. They are neither rich or important, but the strenght of their love and will of life will work a miracle.
I don't know if it's a story that will stay with me forever, as the cover tells, but it's for sure a beautiful novel. It's a pleasure to read it, sometimes lighter sometimes more sad. But beautiful.

Peter Gardos
Fever at dawn

Posso ammetterlo? A me Michele Serra piace... Ma a piccole dosi, quelle della sua Amaca su La Repubblica.
E questo romanzo? É un No, a partire dal protagonista. Forse un po' troppo cervellotico, per fortuna lo salva l'ironia. Fondamentalmente, é una di quelle persone che mi sta un po' sulle balle, cervellotico fino ad apparire esagerato, uno di quelli che adora far indispettire quelli di buonumore. Che é una cosa che trovo stupida al massimo grado.
Nn posso che essere d'accordo con la fidanzata, Giulio é un rompiballe stabile.
É un personaggio "fermo", non fa niente, non c'é nessuna azione degna di nota... Per dire, la cosa più attiva che gli vediamo fare é sbagliare strada e perdersi.
Su una cosa ha sicuramente ragione. In questo mondo di egoriferiti, di gente interessata solo al proprio telefono, sarebbe il caso di fare un passo indietro.
Insomma, direi che non é un romanzo che mi ha fatto impazzire. Anche lo stile, bello, Serra scrive bene. Ma ne volte sembra che calchi un po' la mano, che voglia dimostrare quanto é bravo e quanto é densa di significati la sua scrittura. É un po' gongola a essere così bravo. Che noia...

Michele Serra
Ognuno potrebbe
Feltrinelli
Euro 14

******************************************************************************
I must admit... I like Michele Serra, but I prefer him in small doses, as the ones of the "Amaca" in "La Repubblica".
And this novel? It's a No for me, starting by the main character. Maybe a little too much bizarre, luckily he's ironic. He is one of those people who pisses me off, so much bizarre that he looks exaggerated, one of those who love irritate people in good mood. And this is the silliest thing in the world. I agree with his girlfriend, Giulio is a stable pest.
It's a "still" character, he does nothing, there is no noteworthy action... the most active thing he does is taking the wrong way and getting lost.
But he is right on one thing. In this world of egocentrism, of people interested only in their IPhone, would be good to take a step backwards.
So, I would say I am not crazy for this novel. Even the style, beautiful, Serra writes very well. But sometimes looks like he exaggerates and wants to show how good he is and how is meaningful his writing. And a little bit he overjoys. So boring...

Michele Serra
Everyone could

Che meraviglia di libro. Una raccolta di storie che si susseguono, tra modernità e mito. La storia della protagonista si intervalla con le storie dei grandi amanti, come Paolo e Francesca, Lancillotto e Ginevra, l'Orlando furioso. La potenza dell'amore e la sua dolcezza, i suoi scontri, il desiderio.
E' un libro tra storia e mito in modo globale, perchè anche la stessa storia della protagonista è in bilico tra diversi piani, incluso quello spaziale, tra Parigi, Capri e Londra.
Un libro quasi surreale, direi. Ma allo stesso tempo, un libro incredibilmente collegato a ognuno di noi. A me sicuramente, con la protagonista divisa tra amore e ragione.
Una lettura davvero bella, lo stile della Winterson, con questi capitoli brevi e questa scelta accurata delle parole, lo adoro.

Jeanette Winterson
The PowerBook
Vintage
$13

********************************************************************************
What a wonderful book. A collection of stories that follow each other, between modern times and myth. The story of the main character spaced with stories of famous lovers, as Paolo and Francesca, or Lancelot and Guinevere, the Orlando Furioso. The power of love and its sweetness, the fights, the passion.
It's a book in between story and myth in a global way, because even the own main character's story is hanging in the balance between different levels, included where it happens, between Paris, Capri and London.
An almost surreal book. But at the same time, a book unbelievably linked to everyone of us. To me for sure, because the main character is in between love and rationality.
A very beautiful book, and I love Mrs Winterson's style, short chapters and accurate choice of words.

Jeanette Winterson
The PowerBook

Ho letto questo romanzo spinta dalla curiosità, ne parlavano tutti talmente bene che non potevo non essere interessata.
Valutazioni dopo la mia personale lettura: sicuramente merita tutto il successo che ha avuto. Olive è un personaggio bellissimo. Intelligentissima, perspicace, una che capisce perfettamente le persone al primo sguardo. Forte, fortissima, di quella forza che spesso all'esterno viene scambiata per rudezza e snobismo. Una che non chiede mai scusa, o meglio, lo fa a modo suo.
Intorno a lei, la popolazione della cittadina, tutti in qualche modo collegati a lei e in cui ha lasciato un segno; Henry, il marito, sempre gentile e premuroso, ma l'unico che la capiva davvero; Christopher, il figlio amatissimo e l'unico che la ferisce davvero.
Il mondo di una donna semplice e comune, ma che si rivela il centro della vita di un intero paese. Pilastro per se stessa e per tutti loro.
Una lettura davvero bella.

Elizabeth Strout
Olive Kitteridge
Fazi Editore
Euro 18,50

********************************************************************************
I've read this book moved by the curiosity, every review was so positive that was impossible for me not being interested.
Thoughts after my personal reading: for sure it deserves the success it has. Olive is a beautiful main character.
Super smart and shrewd, one who perfectly understand someone with just a glimpse. Strong, very strong, that strenght that usually from the outside has been mistaken for roughness and snobbery. She never apologizes, or better, she does it in her own way.
Around her, the little town's population, everyone in someway linked to her and in which she left a mark; Henry, her husband, always kind and thoughtful, the only one who really understands her; Christopher, their beloved son and the olny one who really hurts her.
The world of a common and simple woman, but who is the center of the whole town. Column of herself and everyone else.
A beautiful reading.

Elizabeth Strout
Olive Kitteridge

Il primo volume dell'autobiografia della mia amata Doris, dalla nascita al momento in cui, quasi trentenne, parte per trasferirsi a Londra.
Ci ho messo un po' a leggerla, ammetto, perché la prima parte, la sua infanzia, é abbastanza lunga e abbastanza noiosa. Già l'adolescenza risulta più interessante e dal primo matrimonio é una lettura molto più interessante e piacevole. La formazione del suo pensiero adulto, la famiglia. Il comunismo, lo guarda con lo sguardo disincantato del dopo. Se al momento, lei e i suoi compagni erano convinti di essere dalla parte del bene, a posteriori ci si rende conto che in tutti i prodotti umani c'è una zona d'ombra, e che il bene assoluto non risiede certo nei movimenti politici.
C'é tantissimo soprattutto della sua formazione come donna. Del suo spirito indomito ed energico e vitale e spontaneo nell'affrontare la vita, l'amore, le relazioni con gli uomini, il rapporto con i genitori, la famiglia. Si trova qui la famosissima frase "Non esiste noia paragonabile a quella di una giovane donna intelligente che passi tutta la giornata con un bambino molto piccolo", che nella sua schiettezza enuncia una enorme verità... E ditemi che non é vero, se avete il coraggio!
Un libro secondo me indispensabile per tutti coloro che vogliono conoscere meglio questa incredibile scrittrice, ironica, intelligente, curiosa, sveglia.

Doris Lessing
Sotto la pelle
Feltrinelli
Euro 12

********************************************************************************
The volume one of the autobiography of my beloved Doris, from the birth to the moment when, almost thirty years old, she leaves Zimbabwe to move to London.
I needed time to read it, I must admit, because the first part, her childhood, is long and pretty boring. The adolescence is just more interesting and, starting with the first marriage, is a pleasant and more interesting reading. The development of her mature thinking, the family. The Communism, she now looks at it with the disanchanted look of the after. If at the moment, her comrades and her are convinced of their being at the right side, in retrospect they realized that in any human "product" there is a grey area, and that "good" in absolute sense doens't lie in political movements.
There is so much in these pages, especially on her development as woman. Her wild and energetic and dynamic and instinctive way to deal with life, love, relationships, her parents, family. In here you can read that super-famous quote " There is nothing more boring for an intelligent woman than to spend endless amounts of time with small children.", and in her frankness tells a supreme truth... if you're frank and brave enough, I dare you to tell me it's not true!
This reading for me is essential for everyone who wants to know better this extraordinary, ironic, smart writer.

Doris Lessing
Under My Skin: Volume One of My Autobiography

Dopo circa sei mesi, sono finalmente riuscita a finire questa collezione di racconti. Ci ho messo tanto, lo so. Il primo motivo é che é questo libro é la raccolta di tutti i racconti di Mrs. Mansfield, é lungo e scritto piccolo.
Il secondo motivo é che... Dopo un po' i racconti si assomigliano tutti e sono noiosi.
Sono tutte storie carine di varie situazioni abbastanza normali, ma dopo che ne leggi una o due ne hai abbastanza. Leggerne una raccolta intera é pesante. Ed é per questo che ne leggevo una ogni tanto, allungando così i i miei tempi di lettura. Avevo migliori aspettative, considerato che l'autrice conosceva e frequentava Virginia Woolf. Evidentemente, il talento non va per vicinanza.
Mi sento come se avessi scalato l'Everest. O almeno il Monte Bianco. Nemmeno quando ho finito Guerra e Pace mi sembrava di aver fatto chissà quale impresa.
Finalmente l'ho finito. Per un po' ora solo romanzi interi da 100 pagine.

Katherine Mansfield
Tutti i racconti
Newton Compton Editori
Euro 4,90

*****************************************************************************
After about six months, I finally finished to read this collection of short stories. I needed a lot of time, I know. The first reason is that this book is the collection of every short story written by Mrs Mansfield, it's long and the type is very small.
The second reason is... After a while the short stories are all similar and then boring.
They are nice stories of pretty common situations, but after you read one or two it's enough. It's hard reading an entire collection. And that's why I read one now and then, protracting the time of reading. I had better expectations, because the author knew and hang out with Virginia Woolf. Clearly, talent doesn't go through proximity.
I feel like I have climbed Everest. Or at least the Monte Bianco. Not even when I finished War and Peace I felt I finished such a challenge.
Finally I finished. By now for a while I want to read just novels with less than 100 pages.

Katherine Mansfield
The collection of her short stories

L'arte contemporanea é per me un amore recente. Se può essere recente l'amore per qualcosa che per definizione è presente, attuale. E ammetto che anche io, spesso e volentieri, ho pensato "Questo avrei potuto farlo anche io".
Francesco Bonami ci apre un mondo. Ci racconta la storia dietro gli artisti più noti del momento. Ci fa vedere quello che a un'occhiata inesperta non coglieremmo. E il suo amore per l'arte e per la bellezza dell'arte traspare da ogni singola parola.
Un solo appunto devo fargli, il suo essere contrario a Fernando Botero. Un artista che a me mette invece tanta allegria, adoro i suoi quadri così pieni di vita e colore.
Del resto, l'arte é bella perché, a parte i grandi capolavori indiscutibili, a ognuno trasmette qualcosa di diverso e di assolutamente soggettivo.
Un libro che mi ha arricchita, che mi ha spinto a cercare le opere di cui si parlava e mi ha riempita di bellezza e di cultura.

Francesco Bonami
Lo potevo fare anch'io
Mondadori
Euro 10

******************************************************************************
Contemporary art is for me a recent love. If I can call recent something that is the definition of present, current. And I must admit that, very often, I thought " I could make it too".
Francesco Bonami opens a world for us. He tells the story behind a few of the most famous artists in this moment. He lets us see what after an inexpert glance we don't. And his love for art and beauty of art shows through every single world.
Just one objection I have to do, his dislike for Fernando Botero. An artist who gives me a great happiness, I love his paintings so full of life and colors.
But, art is beautiful because, apart untouchable masterpieces, everyone feels something different and absolutely personal.
A book that enriched me, that made me search for the pieces he wrote about, filling me up of beauty and culture.

Francesco Bonami
I could make it too

Lo consideriamo un prequel di Hello Daddy? Se nel primo libro, ci venivano raccontati Claudio e Manlio genitori di due gemelle prima e di Bartolomeo dopo, ora scopriamo i Claudio e Manlio giovani e innamorati e molto incasinati.
Se conosci poco poco l'autore sai già che quel biondino che incontra all'inizio del libro è destinato a essere suo marito e il padre dei suoi bambini. Eppure non puoi fare a meno di emozionarti, di incazzarti quando lo lascia (ripetute volte), di tifare per il ritorno.
L'happy ending è ovviamente assicurato. Nel frattempo si ride, tanto, e ci si commuove, tantissimo. Alla fine è come se sentissi i "protagonisti" amici, vorresti poterli consolare nei momenti tristi e stare al loro fianco nei momenti felici. E soprattutto, conoscere la mitica Susanna, che tante volte durante la lettura mi ha fatto sgranare gli occhi e pensare "No vabbè, sta scherzando, vero?"
Un libro divertente e commuovente insieme, ben scritto, una lettura che scorre veloce e piacevole.
E sempre più si tifa per Claudio e Manlio e i loro figli.

Claudio Rossi Marcelli
E il cuore salta un battito
Mondadori
Euro 19

*******************************************************************************
Is it a prequel of Hello Daddy? If in the first one, Claudio and Manlio are told as parents of twins before and of Bartolomeo then, now we read about young Claudio and Manlio, in love and pretty messy.
If my readers know the author a little bit, they already know that fair-haired boy is going to be his husband and the father of their own children. But you can't stop yourself in getting excited and pissed off when he broke with him (several times), and cheering for his (inevitable) coming back.
Happy ending is of course predictable. In the mean time you laugh, a lot, and are moved, so much. At the end it's like the "main characters" are friends, you would comfort them in the sad moments and come up by their side in the happy ones. And, most of all, meeting the great Susanna, because a lot of times during my reading I opened my eyes wide and thought "Oh please, are you joking?"
A funny and touching book together, well written, a reading who goes on rapid and pleasant.
And more you cheer for Claudio and Manlio and their children.

Claudio Rossi Marcelli
And the heart misses a beat

Come avrete notato, se un po' seguite questo blog, è che io non amo molto i romanzetti rosa. Li trovo ridicoli e inutili, una perdita di tempo.
Questo a prima vista può sembrare uno di quelli. Invece, la signora Sykes è diversa. La protagonista è Sylvie, sposina fresca del bell'Hunter. Lei e le sue amiche, tra shopping sfrenato e vacanze lussuose, non se la passano mica male. Ma non tutte sono così gentili come sembrano e il doppiogioco è sempre in agguato.
Il motivo per cui mi piacciono i suoi romanzi è che racconta vite molto diverse da quelle di una comune mortale, ma si legge tra le righe che lei quella vita la conosce davvero. I rituali, le mode, i pensieri, è una finestra sul bel mondo delle socialites americane, uno sguardo attento ai dettagli. E' un romanzo divertente e intelligente. Perfetto.

Plum Sykes
Come divorziare da un miliardario
Sperling & Kupfer

********************************************************************************
As probably you had notice, if you follow this blog a little bit, is that I don't really like romance novels and chick lit. They are silly
and unnecessary, a complete waste of time.
This one, on a first sight, looks like those. Instead, Mrs Sykes is
another world. The main character is Sylvie, young bride of the charming Hunter. Her friends and she, spending their time in unrestrained shopping and luxurious days off, are definitely well off. But not every woman in this novel is nice as she looks and the double faced play is under the corner.
The reason why I love her novels is that she tells life pretty much different by a "normal" girl's one, but you can read between the lines that she actually knows well that life. Rituals, trends, thinking, it's a window above the golden world of American socialites, an attentive look on details. It's a funny and smart novel. Perfect.

Plum Sykes
The Debutante Divorcée

Eccomi qui, con la solito rubrica dell'inizio del mese, il mio solito riepilogo del mio rapporto con i libri nel mese appena passato.

Come potete notare, ne ho letti tanti... ma il mio problema è che ne ho anche presi tanti in biblioteca, quindi la mia ormai celeberrima torre accanto al letto non è scesa per niente! Dovrò davvero mettermi di buzzo buono (sempre adorato questa espressione!!), non comprarne e non prenderne in biblioteca (seeeeeee) e leggere solo quelli che già ho.
Ce la farà la nostra eroina? Assolutamente no!!
Ecco a voi tutti i libri di Giugno 2016!!

LIBRI LETTI A GIUGNO

Doris Lessing - Sotto la pelle
Ian McEwan - La ballata di Adam Henry
Joanna Rakoff - Un anno con Salinger
Plum Sykes - Come divorziare da un miliardario
Cara Virginia. Le lettere di Vita Sackville-West a Virginia Woolf
Luisa Muraro - Non è da tutti. L'indicibile fortuna di nascere donna
Elizabeth Strout - Olive Kitteridge
Jeanette Winterson - The PowerBook
Kazuo Ishiguro - Notturni
Jacqueline Susann - La valle delle bambole (recensione, link qui)
Michele Serra - Ognuno potrebbe
Diego de Silva - Sono contrario alle emozioni
Peter Gardos - Febbre all'alba

LIBRI COMPRATI A GIUGNO

Joan Didion - Prendila come viene
Jorge Amado - Teresa Batista, stanca di guerra
Gabriel Garcia Marquez - Il generale nel suo labirinto
Daniel Pennac - La fata carabina
Plum Sykes - Come divorziare da un miliardario

LIBRI REGALATI A GIUGNO

US Army Survival Manual
Elena Vetsera - Mayerling
Sua Altezza Reale Principe di Giordania El Hassan Bin Talal e Alain Elkann - Essere musulmano
Mika Waltari - Sinuhe l'egiziano

LIBRI PRESI IN BIBLIOTECA A GIUGNO

Maria Giuseppina Muzzarelli - Nelle mani delle donne
Kazuo Ishiguro - Un artista del mondo fluttuante
Kazuo Ishiguro - Notturni
Peter Gardos - Febbre all'alba
Elizabeth Strout - Olive Kitteridge
Michele Serra - Ognuno potrebbe
Michela Murgia - Ave Mary
Paola Soriga - Dove finisce Roma
Diego de Silva - Sono contrario alle emozioni
Diego de Silva - Terapia di coppia per amanti
Roy Lewis - Il più grande uomo scimmia del Pleistocene

COLLABORAZIONI A GIUGNO

Jacqueline Susann - La valle delle bambole

Tutti i libri del mese: Giugno 2016

Posted on

sabato 2 luglio 2016